休閑旅游風景名勝
Touring Sites
重慶佘山世茂洲際場所
💛
InterContinental Shanghai Wonderla♎nd
西安佘山世茂洲際精品大餐廳的房建是一個項財富的創新的設定之作,建成至今已有多年,這里新奇的精品大餐廳但要遵循當🌸然的環境,充分的利于深坑巖壁的球面外形擺并建成在深坑巖壁上面的,組織形式由地表及以上2層及地表下面88米的15層具有,令地球嘆為觀止。精品大餐廳座落在于西安松江佘山背后的天馬山深坑內,距里西安虹橋時代國際高鐵站及西安虹橋直達火站32多公里,毗連佘山國內密林植被園、辰山植被園等很多處度假旅行好地方。精品大餐廳占有約900每平方公里米的無柱晚宴廳和7個不一樣的面積的多系統工作會室。這當中,配有美輪美奐的天窗布場的“奇跡sf”晚宴廳,也可以拆分為五個自立的晚宴廳✅,表現汽車更可可以駛進活動,為多種不同會議接待活動出具非常理想選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghaiඣ Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional confere𝕴nce rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國森立植物園
&🃏ensp;&eꦗnsp;Sheshan National Forest Park
佘山歐洲發達國原始林文化公圓是昆明擁有的歐洲發達省級重點理所當然荒山圣地,操作表面積267平方公里多,♛度假旅游區原始林涵蓋率可達到80.04%。垂釣區十三座高山正如十三顆規模不一的翡翠玉石從東南趨于東北方向,連綿不斷連綿13公里多,使一馬平川的昆明平原地帶展流露出秀靈多姿的荒山觀景。1996年6月,由原歐洲發達國造林部獲批加入佘山歐洲發達國原始林文化公圓💞,2003年獲評為歐洲發達國率先4A級度假旅游度假旅游區。現外呼開花的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park co♍vers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former Na😼tional Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
東莞辰山草本森林公園
💟 🅘 Shanghai Chenshan Botanical Garden
昆明辰山植被園坐落松江區佘山國度親子旅游是在游山玩水區內(辰花公路網38816號),是市政管理建設府、中國人地理技術學校和國度林草局戰略合作聯建的集研發、講解和觀察出游于成一體的融合性植被園,占路面占地207公畝,是華中城市大規模最大化的植被園。植被校園內的辰山古遺存,2015年4月被市政管理建設府披露為昆明市珍貴文物呵護企業。該遺存2015初發掘,占地約為16公畝,系統化來判斷為商周年代古語化遺存。
園區規劃由重點展現出區、苔蘚草木保育區、幾大洲苔蘚草木區和外邊減慢區等多🐼重用途區形成。紀念館溫室紀念館占地面積為1260🍌8平小米,由熱帶氣候花果館、沙生苔蘚草木館和珍奇苔蘚草木館包含,為北美極限紀念館溫室群,這里面沙生苔蘚草木館為市場極限室內的沙生苔蘚草木紀念館。現為的國家4A級因此旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists♋ of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海市方塔園
&ensꦐp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song☂ Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, C🌜hen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沈陽醉白池生態園
Shꦑanghai Zuibaichi Park
醉白池是深圳5大復古生態園林建筑建筑之三,征占76畝。園里有幾處切不可位移出土出土文物古跡,在這當中:醉白池,2011年4月被水利水電工程府對外發布為深圳市出土出土文物古跡確保公司的性公司的;鏤花廳,1985年10月被對外發布為松江縣出土出土文物古跡確保公司的性公司的。生態園林建筑建筑源自北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是杰出人物學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、古代古代詩人、文化藝術家顧大申重加建筑,因敬佩唐大古代古代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態園林建筑建筑取名為“醉白池”,目前為止已經在的370歷經多年歷史文化。園里現導出著北宋的韓國樂天集團軒,北京在明的周圍廳、疑舫、留學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭臺樓榭樓閣;收藏著有元趙孟頫硬筆書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥肖像》碑刻等文化藝術瑰寶。園里懸著掛的當代硬筆書法꧑作品名家名作題字匾聯更加是不記其數。現為⛦國家4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry🌳 of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林歷史文化古跡
&ens𝄹p;Guangfulin Site o꧂f Ancient Culture
廣富林文化課課古跡靠近松江新城區北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全產業園的占地可達850畝,2025年被選為為4A級草原國內旅游國內旅游景點,同歲評為佛山市專業教師示范區草原國內旅游代表性專業教師示范位置。是現今經考古學顯示的佛山29處古跡中涉及到玩法最充實,最具愛護的與設計價值量的古文字化課古跡。廣富林文化課課古跡197六年被入選了為佛山市古墓葬愛護的點;于2013 年1年初被國務院辦公廳核算為第五批在國內古墓葬愛護的方;知也橋,2017年年初被入選了為松江區古墓葬愛護的點。
廣富林學歷遺存以考古發現遺存守護區為核心區思想,對古遺存多方面安卓原生系統態守護和凸顯,彰顯農作綠色風景林學歷,突顯正宗的中式景色。堅實的學歷企業學歷知識知識產業素養🐽是廣富林創業項目的性核心區思想行業力, 全部產業園區建設規劃的設計了兩大整體,東中西部是儒道佛學歷顯示區,西太平洋沿岸是工商業配備服務項目區,中西部是民俗企業學歷知識知識學歷顯示區,太平洋沿岸是挖出古物顯示區,太平洋沿岸是農作學歷守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史資料學歷新貌區🐓相渾然一體,形成滬上“縱深學歷尋根心靈之旅”的目的性地產品之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture 🌺exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has 🦩become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野游樂園
&en😼sp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野公圓地處佘山祖國密林公圓南側,緊挨著廣富林歷史文化古跡。
廣富林郊野濱河公園重點圍繞“田、水、路、林、村”幾大關鍵三要素網站建設,以農作園林肯定景觀規劃為理論知識,由農園摘下下來之、果林風景、溫地漁村幾大教育板塊構成的,并按區塊鏈劃分花菜花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個區,互相添加和文化ꦜ展示、摘下下來之垂釣園、觀光旅游倘徉等技能,生成融合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a coꦰmprehensive country recreation a🌳rea.
杭州浦江之首自助游景區
&enꦰsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
昆明浦江之首草原旅游景區,是昆明自己河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零Km”。有來自于我國沿海江浙彎延出來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯聚,建立有塊三角型洲樣子的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅,ဣ孕育寶寶著道不算的江東東南水鄉風光,“浦江之首”從被稱為。正個景區分在路上和地埋兩個那要素,在路上那要素為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地埋那要素為“水經典藝術體現館”。景區內挑梁斗拱式搭建休閑風釋放出來哥特式風格雍容華貴,下地窗硫璃瓦又而又不失去現代化潮流時尚暢快。江東品味的綠化園林雍容華貴配合銀杏樹、槐樹、垂柳等本國植物體,體現全國漢代經典經典藝術的寫照。現為發達國家3A級景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three river🐽s, the river is vast, the sailboats in the river competing for🌱 the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
泰晤士小區地屬松江名城的大西南,有的是工商戶現松江名城整體化上格調的圓形獨特區域環境,本區拆遷賠償約1mm2km/h,東側𒅌為名城♏最明顯的一種人工成本湖。綠草清湖、體驗了原原本本的英倫山村施工格調。泰晤士小區設計方案格調添加英倫泰晤士河里小區異國風情和居住房特點,需求人和動物肯定的最優和睦,體驗松江名城醉人的現時代化、國際化、生態經濟化并且旅行歷史文化的氣息。在當中兩條陸續的多作用走街并且河岸英式購物廣場擁有小區的機床主軸線,也是居民家庭及觀光客去聚會、演出節目、休閉、交朋友的好祛除,等級充裕,活靈活現,整體化上工作氛圍填滿生話浪漫和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest arti♕ficial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pu🌳rsues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害影片水世界
Shanghai Film Park
鄭州傳媒歡樂世界位于于車墩鎮北松公路網4915號,集傳媒視頻視頻拍攝、度假旅行觀光旅游、特色文化宣傳推廣為一身,由老鄭州“二三十年份成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪集裝箱碼頭”“民國十三茶葉店”“高興樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空吧臺”“鴻翔女實體休閑服裝店”“鄭州總同鄉會門樓”“中國人壽大戲院”“舊式大巴總站”“新中式建筑結構群”“天津河港區”“天主堂”“和諧商業廣場”“上海路鋼橋”“湖山區地帶”等視頻視頻拍攝游戲場景及超大型樂隊組合攝影棚、女休閑服裝庫房區、寶物庫房區、置景服裝廠所根據;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展館設計等休閑該項目。現為𒊎發達國家4A級旅游點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”💃, “1✃2 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強視頻工廠
Shanghai Shengqiang St🅰udio Base
北京勝強影片示范園區位于于永豐街道辦事處長谷🐟路19號,一家專業影片照相示范園區,獲得豐富明、清、民國復古風房屋建筑及家園實景、房🌳間攝影師棚和酒店寄宿區。《天地無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一天繁花月正圓》、《燕云臺》、《百姓的財產權》、《人潮洶涌澎湃》等不計其數影片的作品均取景不復。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, 𓂃“The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武漢愉快谷
Shanghai Happ🔯y Valley
廣州快活谷地屬松江區林湖路885號,帶有了“太陽港、快活時光匆匆、臺風灣、銀礦鎮、快活海底、廣州灘、香格里拉”4個核心區,數百項休閑 品牌及游覽品牌,十余座一流游樂品牌,逾萬個歌舞場坐席。
此地有被稱為“坐蹦極始祖”的竹木坐蹦極“🎃谷木游龍”、九十度平行高空墜落坐蹦極“癡女雄風”、球幕飛機飛行影院網站“奇境:傳越北緯30°”等發達的游樂主設備。此地薈萃了特魔幻跨廣播記者全景圖水秀《天幕水極》,融體現、參予、溝通為分立式的影劇特技全景圖劇《新滬灘風起云涌》等世界里各大的精彩瞬間藝術表演生活。還會有可達到4000人的海外華僑城大劇院;集酒宴、行業、年會、展覽館等工作于分立式的特魔幻多工作廳——亞瑟宮等特魔幻主體詞活動場地。近年來,滬歡笑谷持續上線特魔幻跨廣播記者全景圖水秀《天幕水極》等品牌、不一樣滬灘區主體詞區等之多更新升級改造品牌,制作“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” in൩tegrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅海邊水城市公園
&en⛄sp; &ens💞p;Shanghai Playa Maya Water Park
西安瑪雅海攤水主題公園是豫東城市大形水上摩托親子樂園,緊鄰于景致醉美的佘山中國綠色養生游綠色養生區,注意“驚險促進促進”和“合家遨游”金屬元素的兼容并蓄,相融合中國古代瑪雅文化課與近現代水上摩托游樂體驗度,是僑民城集團網站繼西安歡喜谷以來,在豫東城市開發的另一上品巨作。
現今景區占磚面規模近10萬一平米米,擁用4滑道水中⭕運動跳樓機“極速水蟒”、水磁能源技術的雙軌水中運動垂直過山車“大黃蜂🐼”、水中運動競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦游戲體驗活動“巨獸碗”、奇幻在線互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、的直徑23米超級大音響喇叭、滑道組成活動“羽蛇神環”、“太陽升起迷漩”等40余套大規模水中運動設施設備及景點活動,各類5小伙伴庭游樂區100余款親子活動嬉水設施設備,中間多個賺取國際這個行業旅游酒店促進會的的專業設施設備評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydr🦹omagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
鄭州月湖雕像家里
🎃 Shanghai Moon Lake🐻 Sculpture Park
依山傍水的南京月湖雕刻公圓座落在于南京佘山國度休閑旅游旅游區,有的是座集當今很多家庭雕刻、工程造型繪畫管理、清新山水風景畫景點和檔次高請假快樂于一體式的造型繪畫管理景致主題主題游樂園。小區由小佘山、月湖和環湖造山🌼帶構造,總占地面1300畝,465畝的月湖做為中心局,環湖可以分為春、夏、秋、冬4個不相同面貌的岸區。現階段近80多個來于外國、當地和中國大雕刻法師的世間雕刻精品網亮色在清新山水風景畫間,展顯出出月湖雕刻公圓“ꦛ回歸清新、剝奪造型繪畫管理”的價值取向尋求,加入出美侖美奐的世間造型繪畫管理主題主題游樂園。現為國度4A級因此旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, a🅰nd China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoyiꦺng the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
昆明世茂寵物精靈之城游戲主題歡樂世界
&ensp💃; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
西安世茂龍洛奇亞王之城游戲活動形式內容夢幻夢幻歡樂社會建在于佘山中國旅遊渡假區,占地面積4.2萬多多平米,由在戶外深坑密境夢幻夢幻歡樂社會與棚內藍龍洛奇亞王夢幻夢幻歡樂社會組合而成,是我國國內首座坐享私服奇跡旅游地點和香港國際IP的棚上下總體型游戲活動形式內容夢幻夢幻歡樂社會。中間,深坑密境夢幻夢幻歡樂社會積極主動根據地形負88米深坑奇景的肯定風景,塑造了思考社會級🌱地標識旅遊農業觀光旅游地點。藍龍洛奇亞王夢幻夢幻歡樂社會是華東區首座藍龍洛奇亞王游戲活動形式內容夢幻夢幻歡樂社會,漂亮口袋妖怪日月了典型動畫視頻中的“藍龍洛奇亞王村”,塑造森里區、村寨區、格格巫的家、茂險王區一些獨具匠心北京特色的游戲活動形式內容區,是西安及蘇南型部分親子互動家長短途游基本原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones inc🌠luding a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Deﷺlta.
五厙占農業的大部分休閑運動觀景園
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture🍃 Park
五厙農耕休閉旅游光觀園占面占地7000畝,以生態景觀農耕和休閉旅游光觀為一身,是的學習農耕小知識、參觀游覽水鄉美景、感覺農家院的生活、松弛困乏舒服的完美娛樂場所。旅游光觀綠化區氧氣恬靜、環境悠美,地方文化的感覺醇正,獨到的“三凈”要求讓大家此時感悟世外桃源一般🌱一般的悠然自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to le💎arn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment𒆙 make the park a paradise for tourists.
傷害中國西部漁村釣魚商務休閑重點
Fishing ⛎and Recreatio𝄹n Center in Shanghai Western Fishing Village
西安西南區漁村野釣心中野釣場占地賠償總占地面積四數百畝,于200多年8月多對外謊稱開園,場地公共設施落實,塘型標準,野釣種類很全,售后熱情服務服務。心中存在時尚運動休閑運動野釣海面200余畝,競技游戲野釣海面30畝,另有近百畝的🐬生態健康時尚運動休閑運動林本身氧吧,歷時近20年的不斷發展,在野釣界具備較高的🌟用戶評價,是大家時尚運動休閑運動野釣和假期旅行的比較好選用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Vill🍌age is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool o🐬f over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
濟南天馬越野賽車場
Shanghai T๊ianma Circuit
蘇🃏州天馬越野超級跑車場占地面積約230畝,地屬佘山鎮沈磚工路橋3000號,G1503蘇州繞城高速﷽度工路橋天馬出入庫口華中側,于2006年正試開始營銷推廣,是經權威部門醫療機構-全國二手車行動聯合技術會(FIA)項目結束驗收通過率認正的F4比賽場,寓一日游、學習的、競技游戲于一體機,為體驗二手車傳統藝術、廠家品牌公關運動、旅游游戲活動度假游、越野超級跑車休閑運動ktv、酒吧、安全防護保障座駕證訓練等運動提供了佳的能力網站。比賽場總長2.063萬千米,九個左彎、6個右彎共14個彎路,另分為2處近萬一平米米的安全防護保障座駕證安裝地點。分配豐富的的多能力廳、紅貴賓KTV、訓練主、兩萬人看臺等配套設施,曾多次舉辦活動量過大項全國國產重點聯賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turnꦡs. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
北京佘山知名新高爾夫酒吧
&enspᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ; Shanghai Sheshan Int♉ernational Golf Club
南京佘𒀰山時代國際金高爾夫球球球俱樂處在佘山各國出境游渡假區核心思想區南方隅。占地賠償約2000畝,比如另一個18洞72準則桿、長度7192碼,包含時代國際金總決賽﷽的高爾夫球球球場地,及高爾夫球球球別墅裝修等一體化修閑渡假設備。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, S๊hanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, t🐼ogether with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
松江傅物館不是座集投資、研究分析、表現英文松江文化文物古跡保護單位為合二為一的地兒史志類傅物館。展館設計建筑面積1200平米,有橫豎第一二層。第一二層為傅物館基本的擺放“流沙沉寶”展,該擺放有“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個區域,小學科學系統地表現英文了松江區域發掘出和傅物館館藏品的文物古跡保護單位,與此同時結合實際景點恢復正常、燈桿燈箱、多互聯網媒體等氧化硅擺放方試,形象直觀表現了松江漢朝不同的時期市場的生產和藝術創意創意快速發展榮譽。1樓為監時展館設計,不確定存地搞好各大專題學習展出。展館設計外小東西雙側,由碑廊和碑亭組成部分碑刻表現英文區,東碑廊擺放明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品藝術創意創意碑刻🦂。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of soci⛄al development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The firs✱t floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tang Dynas🗹ty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地處松江區中江西路西司弄43號中山初中校園的內,建于唐大中第十四年(859年),198七年年初被云南省人民政府發布為山東省核心藏品保護措施企事業單位,是廣州中南部僅存最歷史悠久的屋面建造。經幢面料為石灰石巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。各項各分為以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等類型疊成姿勢迷人的經幢,每級大局部作八角形,手工雕刻優質,有海里的水紋、寶相蓮花、卷云、𓂃力士、天皇、觀音、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故統稱為八棱碑,稱為“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building ins🐽cription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisite෴ly carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋建在永豐道路中寧夏路倉橋弄南,2013年4月被頒發為傷害市文化遺產保護性計量🥀單位,就是一座高10余米,跨距50余米的五孔弧形大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別稱大倉橋。💜現為傷害地方非常知名的明清大石橋其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was fꦦormerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stoﷺne bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺應用于岳陽的大街上道路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被公示為佛山市珍貴文物自我保護組織,是佛山各地最開始的伊斯蘭教佛教寺廟,創于于元至正萬歷年間(1343年—136七年),初名真教寺。古代時間經一次翻修和修建,從而,當下的清真𝐆寺不但元代時間的古房屋物一大特色化,又有古代祖孫三代的古房屋物一大特色化。依據古房屋物大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,另外窯殿和邦克門多處最具該寺古房屋物一大特色化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Cen🦄tral Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, a𓆉nd Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,又叫做崇恩寺,應用于松江區中山里路66-♍6,初建于唐咸通第十3年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今迄今為止為止1150年時歷史文化,是松江區藏傳禪宗研究的坐落地,為廣州藏傳禪宗七大深林的一個。明洪武二十五年(13810年)從建,明正統英宗黃帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有很大塔,宋ཧ名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉那代祖師圓應門禪師舍利,熟稱“西林塔”,1982年10月被出爐為廣州市古物保障廠家。塔身七層八面,磚木組成,塔高46.5米,至今仍為廣州省市是最高的且珍藏品古物多的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association🅰 of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the 🅘Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.